Černého vína číška

Doporučujeme: Top 20 produktů z kategorie Překladová poezie

Výbor z téměř už klasických překladů a parafrází básníka, překladatele, ale s trochou nadsázky i schopného mystifikátora Bohumila Mathesia vychází ze Zpěvů staré Číny a Zpěvů Dálného východu. Mathesius zřejmě nikdy neuměl čínsky a ve své první knize to ani nepopíral. Mystifikace ale začala, když Mathesius ...viac

Je nám líto. Tento produkt neni aktuálně v nabídce žádného e-shopu na Pricemánii.

Nejoblíbenější produkty v kategórií Překladová poezie

Popis

Výbor z téměř už klasických překladů a parafrází básníka, překladatele, ale s trochou nadsázky i schopného mystifikátora Bohumila Mathesia vychází ze Zpěvů staré Číny a Zpěvů Dálného východu. Mathesius zřejmě nikdy neuměl čínsky a ve své první knize to ani nepopíral. Mystifikace ale začala, když Mathesius zjistil, že doslovy nikdo nečte a že se stal pro veřejnost uznávaným znalcem Číny včetně jejího jazyka. Ať už je pravda o jeho znalostech jakákoli, patří jeho Čínou inspirované texty svou křehkou působivostí do zlatého fondu české překladové poezie.Dátum vydania: 24.3.2009Vydanie: 1.Väzba: viazanáISBN: 978-80-7363-066-9Strán: 80Formát (mm): 145x205.

Reklama

brand name

Prohlédněte si další Překladová poezie, nejprohlíženější produkty N/A nebo nejlevnejší Překladová poezie.

Reklama